纤维素提取 Extraction for Cellulose


  据中国造纸协会测算,目前木浆使用量比重占原料总量的23%,非木浆比重占15%,废纸浆比重占62%。中国森林资源匮乏,原料主要依靠市场采购,供应缺乏保障,发展受到限制。中国非木纸浆占全球生产量的70%。非木纤维原料主要包括竹子、芦苇、麦草和甘蔗渣等。但是以上几种非木纤维原料受亩产量低、可回收利用率低,原料价格昂贵等因素的制约,均难以满足中国造纸市场的需求。

  菌草“绿洲一号”是目前已知较为高产的多年生禾本科植物,可作为非木纤维中制浆造纸的丰富原料。纤维含量高达45.23%,品质良好,既细又长,易成浆、易漂白,成纸紧度高、平滑度好,生产出来纸张性能优越、附加值高。可用于各类用纸的制造、一次性餐具以及各种一次性塑料制品的替代品的制造。

According to the China Paper Association, the current proportion of wood pulp usage accounts for 23% of the total raw material, non wood pulp accounts for 15%, and waste paper pulp accounts for 62%. China's forest resources are scarce, and raw materials mainly rely on market procurement, with a lack of supply guarantee and limited development. China's non wood pulp accounts for 70% of global production. Non wood fiber raw materials mainly include bamboo, reeds, wheat straw, and sugarcane bagasse. However, the above-mentioned non wood fiber raw materials are constrained by factors such as low yield per mu, low recyclability, and expensive raw material prices, making it difficult to meet the demand of the Chinese paper market.

The Juncao/Arundo Donax L "Oasis 1#" is currently known as a high-yielding perennial grass plant, which can be used as a rich raw material for pulp and paper production in non wood fibers. The fiber content is as high as 45.23%, with good quality, both fine and long, easy to pulp and bleach, high paper tightness and smoothness, and superior paper performance and high added value produced. Can be used for the manufacturing of various types of paper, disposable tableware, and substitutes for various disposable plastic products.

纤维素提取